۱۳۹۴ مرداد ۲۱, چهارشنبه

تیموتائوس اول فصل ۱


ترجمه تفسیری
۱۲ بنابراین ، خداوندمان عیسی مسیح را شکر می گویم که قدرت انجام این خدمت را به من داد، و مرا لایق شمرد و به این خدمت گمارد. ۱۳ گرچه قبلا به مسیح کفر می گفتم و مسیحیان را تعقیب می کردم و آزار و شکنجه می دادم ، اما خدا بر من رحم فرمود، زیرا نمی دانستم چه می کنم و هنوز مسیح را نشناخته بودم . ۱۴ وه که خداوند ما چه مهربان و پر محبت است ! او نشان داد که چگونه به او ایمان بیاورم و از محبت مسیح عیسی لبریز شوم . ۱۵ این حقیقت چقدر عالی است و چقدر آرزو دارم همه آن را بپذیرند که عیسی مسیح به جهان آمد تا گناهکاران را نجات بخشد. من خود، بزرگترین گناهکاران هستم ، ۱۶ اما خدا بر من رحم کرد، تا به این ترتیب عیسی مسیح بتواند مرا بعنوان نمونه ای برای دیگران بکار ببرد و نشان دهد که حتی نسبت به بدترین گناهکاران صبور است ، تا دیگران نیز دریابند که می توانند زندگی جاوید داشته باشند. ۱۷ پس تا زنده ام می گویم جلال و حرمت شایسته خدایی است که پادشاه تمام دورانهاست . او نادیدنی و غیرفانی است . تنها او خداست ، و اوست دانای کل . آمین !
N.I.V
12 I thank Christ Jesus our Lord, who has given me strength, that he considered me faithful, appointing me to his service. 13 Even though I was once a blasphemer and a persecutor and a violent man, I was shown mercy because I acted in ignorance and unbelief. 14 The grace of our Lord was poured out on me abundantly, along with the faith and love that are in Christ Jesus. 15 Here is a trustworthy saying that deserves full acceptance: Christ Jesus came into the world to save sinners—of whom I am the worst. 16 But for that very reason I was shown mercy so that in me, the worst of sinners, Christ Jesus might display his unlimited patience as an example for those who would believe on him and receive eternal life. 17 Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory for ever and ever. Amen.

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر